Imágenes de Asturias

descargar


Suscríbete

Recibe cada mes el sumario en tu correo

Quién está en línea

Tenemos 467 invitados conectado(s)
Opinión Firmas Xaviel Vilareyo Kósovu y Asturies

Kósovu y Asturies

Imprimir E-mail
(22 Votos)
Escrito por Xaviel Vilareyo   
Lunes, 03 de Mayo de 2010 11:06
Kósovu y Asturies 4.8 out of 5 based on 22 votes.
Nunca olvidaré cuando vi pela televisión a una muyer de Kósovu, represaliada polos serbios, que glayaba: "¡Somos albaneses y queremos falar la nuesa llingua!”. Falar la nuesa llingua; ye esta una frase bien simple y fácil d’entender pero que n’abondos casos resulta problemático por causa d’acciones y decisiones polítiques que pueden impedilo.
Xaviel Vilareyo Hai acciones polítiques que tienen como fin esterminar llingües, yá seya mediante la marxinación o l’esterminiu físicu de los individuos que les falen, escriban o reivindiquen y tamién mediante la imposición nel territoriu d’otra llingua estranxera que sustituya a la llingua propia del país.
Asina, los serbios, campeones en nacionalismu, lleven munchu tiempu imponiendo pola fuerza y pola llei la llingua serbia en Kósovu y faciendo una política de represión, esterminiu o llimpieza llingüística contra la llingua albanesa que ye la llingua tradicional y mayoritaria de Kósovu. Obligaben a los nenos kosovares a estudiar namás serbiu, prohibíase la enseñanza de la llingua albanesa nes escueles y na universidá, los nomes de los pueblos y ríos, la toponimia kosovar traducíase siempre a la grafía y al idioma serbiu, los profesores o ciudadanos que manifestaben un ciertu nacionalismu albanu yeren represaliaos, marxinaos del trabayu o de puestos de poder o de relevancia cuando non, silenciaos socialmente o simplemente asesinaos por ser albanesistes. Hasta que’l pueblu kosovar dixo “basta” y echáronse pal monte con armes y montaron un exércitu de lliberación nacional pa llograr la so independencia política de la Gran Serbia.
L’asturianu entá nun ye llingua oficial d’Asturies, y ello non por decisión democrática del pueblu asturianu sinón por culpa de decisiones y acciones polítiques. Tamién nesta península d’Hespaña, el nacionalismu hespañolista históricamente fexo de les suyes y entá sigue faciéndolo güei encuantes a tratar d’esterminar llingües que nun seyan la castiellana. Aquellos reales decretos, mediante los que los reis hespañoles prohibíen l’usu o la enseñanza de les llingües non castiellanes tienen la so continuación anguaño nes órdenes polítiques y partidistes d’autoridaes guvernatives provinciales prohibiendo la llingua asturiana en centros docentes, universidá, documentos oficiales, rexistros, toponimia, prohibiéndola a los funcionarios o na televisión. La prohibición y persecucuón del asturianu sigue n’Asturies como podemos comprobar tolos díes nes instancies alministratives, xudiciales y polítiques del país asturianu.
L’asturianu entá nun ye llingua oficial d’Asturies, y ello non por decisión democrática del pueblu asturianu sinón por culpa de decisiones y acciones polítiques llevaes alantre por dellos cabezaleros políticos qu’inda caltienen esi ranciu conceptu del nacionalismu hespañolista más escluyente a la manera de los serbios, que nin siquiera na propia Hespaña cuasi esiste yá.
Recientemente nesta Asturies tamién padecemos los ataques d’otru nacionalismu nuevu y escluyente: el nacionalismu gallegu qu’intenta esterminar la nuestra llingua eonaviega pa introducir otra llingua diferente nomada “o galego”. La llingua galaicoasturiana ye la llingua propia y tradicional de les tierres asturianes del Navia-Eo. Una llingua propia tan estremada del gallegoportugués como del asturianu y qu’hai que protexer por igual.
Asturies y Kósovu tienen munchos asemeyos. Són dos países d’asemeyada estensión territorial que sufrieron una represión llingüística y nacional. Les batalles de Kósovu y Cuadonga contra los musulmanes usáronse al empar como referentes ideolóxicos d’estaos represores. Pero agora Kósovu ye un estáu independiente y somos munchos yá los que lu reconocemos como talu, y gracies a ello, los kosovares pueden oficialmente estudiar, falar, lleer, escribir y ver la televisión n’albanés, que ye la llingua propia del so territoriu. Pero n’Asturies non, inda nun tenemos esi derechu porque hai políticos que s’empeñen pa oponese a la llingua asturiana y a la so reconocencia oficial.
Pero ante estos nacionalismos hespañolista y galleguista más escluyentes, los asturianos tenemos que responder cola fuerza de la razón na mano. Tamién tenemos como pueblu y como individuos el derechu a que se nos escuche, el derechu a glayar ante les cámares de la televisión bien alto que somos asturianos y queremos oficialmente falar y escribir na nuesa llingua asturiana, na nuesa llingua propia asturiana reconocida a tolos niveles como llingua oficial d’Asturies.scroll back to top
 

Una hora menos en Miranda

Entre 2008 y 2014, Xaviel Vilareyo escribió en Fusión Asturias un artículo mensual bajo el nombre Una hora menos en Miranda. Aquí se puede encontrar la recopilación completa de estos trabajos.

Directorio de empresas

silvota_trabajador

Directorio de  Guía de Asturias

Números publicados

portadas

Concejos

mapa_asturias_p